-Antaran's Journal
Previous Day Day1515 Next Day
Ученики Караны сегодня получили результаты экзамена, и все они успешно сдали - так что она смогла остаться дома с чистой совестью.
Тартек хотел поговорить со мной. Он сказал, что он больше не в ссоре со своей женой - пока что, по крайней мере - и они снова счастливейшая супружеская пара не свете. Он также сказал, что хочет взять завтра выходной, которые я само собой задолжал ему, так что я сказал ему нет проблем и настоял на том, чтобы он побыл дома даже два дня. Но он не согласился, сказал, что не хочет снова ссориться с женой...
У Скарлата не было никаких новостей для меня, хотя он сказал, что изобрели новый сорт пива, и он только что получил первую партию. Что ж, это хорошие новости!
Хотя в банке было, пожалуй, что-то странное, попробую воссоздать весь диалог, что у меня был с новым работником.
Я зашел в довольно старое здание банка и подошел к свободной стойке. Новый работник поприветствовал меня холодной ухмылкой. “Добрый день, сэр Сиванд, как мы себя сегодня чувствуем?”
“Мы? Ну, я в порядке, спасибо,” пробубнил я, слегка смущенный от того, что он знал как меня зовут. Я положил бурый мешочек на стойку перед ним. “Я хотел бы положить эти деньги на свой счет.”
“Невероятно,” сказал он.
“Что?” моргнул я.
“Этот мешочек! Ему должно быть не меньше ста лет, если не больше!” продолжил он.
“Ну, это скорей интересно, но меня больше интересует содержимое этого мешка. Вы можете положить деньги на мой счет?” Я хотел вернуться домой к Каране как можно быстрее. Я был уверен, что она уже проголодалась, так как я запретил ей готовить, в этот раз я хотел заняться готовкой.
Банкир потрогал мешочек, будто он не верил, что тот был настоящий. Он повертел его в руках, даже вынул увеличительное стекло из кармана, чтобы рассмотреть ткань.
“Потрясающе,” прошептал он.
“Что?” нетерпеливо спросил я.
“Это просто обязано быть в моей коллекции, а не в ваших грязных руках!” он всё ещё осматривал мешочек.
“Прошу прощения?”
“Ах, простите, сэр Сиванд,” он наконец отвлёкся и убрал увеличительное стекло.
“Так откуда вы знаете моё имя?” спросил я.
“Ну, я же ваш банкир, мне положено знать по именам своих клиентов, вам не кажется?”
“Пожалуй, но вы же новенький, да?”
“Да, можно сказать и так. Я сейчас вернусь.” Он забрал мешочек и вышел через дверь, куда то вглубь здания. Спустя пару минут он вернулся уже с пустым мешочком.
“Вы не против, если я его оставлю?” спросил он с непонятной улыбкой на лице.
“Что вас так заинтересовало в простом мешке?”
“Ох, ну наверно они мне просто нравятся. У меня целая коллекция дома. Моя жена тоже их обожает!”
Я вздохнул. “Ладно, забирайте, раз это так для вас важно. Но я хочу что-нибудь взамен.”
“Что же?” На его лице явно проступило недовольство.
“Да, я хочу, чтобы вы опросили клиентов, случались ли с ними происшествия связанные с тюрьмой Инсомиды. Я слышал они сажают людей, а потом отпускают их снова без какой-либо видимой причины, будто всё произошло по какому-то недоразумению.”
Банкир приподнял брови.
“Ну как, договорились?” спросил я.
“Хорошо, это меньшее что я могу сделать для вас, сэр Сиванд.” Он поклонился.
“Большое спасибо, желаю хорошего дня.” Я пожал его руку и вышел из здания.
Что бы там ни было с этим мешком, от банкира у меня были мурашки по коже. Прямо как от этого дневника. Может мне стоит полить лимонным соком остальные страницы и подержать их над свечой. Может, найду карту сокровищ или ещё лучше, историю преступника, который на самом деле женщина, попавшая под стражу за создание фальшивых карт сокровищ и доведению людей до смерти.
А может быть, дневник просто навсегда пропахнет лимоном и ничего другого не случится. Ну и наверно мои записи расплывутся.
Мне кажется, что я уже устал, мой разум тоже начинает расплываться. Пожелаю сам себе спокойной ночи, ведь я один всё ещё не сплю. Спокойной ночи, Антаран!
Previous Day Next Day


Translated by Djigallag.


[ English version ] [ Polish Polish version ] [ Get the Book ] [ Visit The Farm ]
© 2005-2099